La sombra de la sustitución de los intérpretes de conferencias por la interpretación automática planea hoy sobre la profesión como jamás lo había hecho. No obstante, los datos de las proyecciones futuras del mercado de la interpretación son muy positivos y nuestros estudiantes parecen querer seguir llenando las clases con la ilusión de convertirse en intérpretes. En este contexto, resulta difícil plantearse que ?justo cuando, por fin, se ha producido la consolidación de las tecnologías de la interpretación como área independiente de estudio? la tecnología definitiva, la inteligencia artificial, pueda acabar reemplazándonos. Sin duda, la interpretación a distancia ha supuesto el mayor cambio de paradigma experimentado por la interpretación de conferencias desde el advenimiento de la simultánea en Núremberg, por lo que desempeña un papel relevante en el desarrollo de esta obra. Sin embargo, la coma entre paréntesis introducida deliberadamente en el título pretende ampliar el alcance del foco analítico, a fin de dilucidar si una compleja actividad para la que, obviamente, no estábamos diseñados como seres hum